La Seyne-sur-Mer (Var) La Seyne-sur-Mer (Var)

Forum "Musique, chansons et auteurs"
(Années 2001 à 2004)
www.site-marius-autran.com
Retour à la page d'accueil
du Site
Retour à la page d'accueil
du Forum

Rappel des échanges de messages à propos des sujets suivants :

Chansons dont l'auteur, les paroles, ou la partition, ont été retrouvés en 2001-2004 : Au cabanon, Berceuse de Jocelyn, Cane... Cane... Canebière, Hymne des temps futurs, J'suis content, La chanson des blés d'or, Le maître d'école alsacien, Les gaulois sont dans la plaine, Les Pescadous, Le Trompette en bois, Moi-z-et mon chien, Nuit de Chine, Sous le soleil marocain, Un petit cabanon,

Chansons dont on recherche toujours les paroles complètes (appel aux internautes) : Chanson à la gloire des TFIN, Ieo, l'estéou madamo, Métropolitain, Nazi prends garde à toi, Petits chemins de mousse, Qui a vu Paris et non Cassis n'a rien vu, Sous le souffle glacé des brises de l'automne
Si vous connaissez le texte complet de l'une ou l'autre des chansons ci-dessus, merci de le communiquer à jcautran@wanadoo.fr

Art lyrique : Prologue de Paillasse

Chanteurs : Fernand Bonifay, Lucien Lupi, Tony Poncet, Jean Ravoux

Associations musicales : Conflits avec les Sociétés musicales, Ecole de Chant, La Seynoise (Joseph Bergonzo), La Seynoise (J. Paillaux)

Divers : Chansons tournées en dérision par les collégiens, Demande de poste de professeur

 

Voir également les correspondances des années : 2005-2006, 2007-2008


 

29 Décembre 2004 : Chanson à la gloire des TFIN

Q.

Bonjour à vous.

Mon père a fait son service militaire en Allemagne en 52/53 à la musique militaire de Mullhen.

Il est à la recherche de la musique et des paroles d'une chanson à la gloire des TFIN (probablement Troupes françaises en Indochine) dont les premiers vers sont les suivants :

Gloire à vous Gars des TFIN,
Dignes et fiers de vos anciens,
Coloniaux et métropolitains,
Soldats sans peur, soldats sans haine

Auriez - vous qq renseignements à ce sujet

Bien à vous Merci d'avance

R.

Bonjour,

Désolé, mais je ne pense pas pouvoir retrouver les paroles de cette chanson. J'ai fait quelques recherches sur internet, sans succès, sauf pour l'abréviation TFIN qui signifie "Troupes Françaises d'Indochine du Nord".

J'ai trouvé quelques chants militaires de la guerre d'Indochine sur le site :

http://www.gers.pref.gouv.fr/acvg/documents/chants.htm

Mais il n'y pas celui que vous recherchez.

Désolé.

Cordialement,

JCA


 

9 Décembre 2004 : La chanson des blés d'or

Q.

Bonjour,

Je recherche les musiques de chansons anciennes. Celle de la chanson des blés d'or.

Pourriez-vous m'aider ?

Merci

MZ

R.

Bonjour,

S'il s'agit de la partition que vous recherchez, je ne l'ai malheureusement pas, je n'ai que les paroles. On ne trouve généralement pas les partitions sur internet pour des questions de droit d'auteur. On peut cependant trouver certaines partitions anciennes en vente dans des boutiques de livres anciens ou sur internet (voir sur e-Bay, par exemple : en recherchant par Google : "chanson des blés d'or" + "partition")

Si vous ne recherchez que l'air de la chanson, on le trouve facilement sur plusieurs sites internet, soit au format mp3, par exemple sur les sites :

http://www.chanson.udenap.org/50_chansons/50_chansons_01.htm
http://www.espace-francophone.com/chansons_retro_1900_1940/

soit au format midi, comme sur :

http://ourworld.compuserve.com/homepages/Thierry_Klein/lachansb.htm

Cordialement,

JCA


 

27 Octobre 2004 : Les gaulois sont dans la plaine

Q.

Bonjour,

Je cherche aussi les paroles du refrain « Les gaulois sont dans la plaine » paroles parodiques de la Marche lorraine qui figurent aussi dans une des citations de René Goscinny auteur d'Astérix in « Le Bouclier Arverne » page 12.

S'agit-il simplement d'un refrain de bidasses répété x fois ?

A vous lire,

Cordialement,

PV

R.

Bonjour,

En réponse à votre message du 27/10, et après avoir consulté quelques anciens camarades de collège, l'opinion qui se dégage est qu'il n'y aurait jamais eu de suite officielle à : Les gaulois sont dans la plaine. Il semble qu'on se bornait à répéter la même phrase, même si on modifiait quelque peu les paroles au gré de nos humeurs. (Les gaulois on les emmerde, les gaulois sont dans la merde, etc.). Il me revient aussi en mémoire que, dans les classes préparatoires aux grandes écoles, les élèves des sections mathématiques, considérés comme plus prestigieuses que les sections agronomiques, chantaient, sur le même air de la Marche Lorraine, en le répétant aussi x fois : "Les agros, c'est de la merde, etc.".

Cordialement,

JCA


 

27 Septembre 2004 : Recherche chanson J'suis content

Q1.

Bonjour Monsieur

En consultant votre site je trouve une chanson que chantait Bach, (le comique) : J'suis content

Je ne sais pas où je peux la trouver (l'autre Bach est plus facile quoi que plus ancien).

Pourriez-vous m'en envoyer, contre paiement, une reproduction sur cassette ? cela me rappellerait des années... "d'avant guerre"......

A vous lire, avec mes remerciements

RS

R1.

Bonjour,

Je ne possède malheureusement pas d'enregistrement de cette chanson chantée par le comique Bach. Les paroles que j'ai mises sur mon site viennent d'un livret de « Trente chansons-marches de premier choix », édité par le Sergent Paul Ballady, qui n'est pas daté, mais qui est probablement de la fin des années 30.

Je vous adresse en fichier image ci-joint la partition et les paroles de cette chanson, telles qu'elles figurent dans le livret. Je pense qu'avec la partition vous pourrez reconstituer l'air de la chanson.

C'est tout ce que j'ai pu retrouver.

Cordialement,

JCA

Q2.

Monsieur Bonjour

Je vous remercie pour votre aimable attention

Hélas je ne peux ouvrir les fichiers dans les formats expédiés

Si vous pouviez les transformer en format JPG je n'aurais pas de problème

Merci de ce que vous pourrez réaliser

Amicalement,

RS

Q3.

Bonjour Monsieur,

Pour plus de précision, le format dans lequel vous avez eu l'amabilité de me faire parvenir ces textes semble être JPEG et mes divers logiciels rencontrent des "problèmes d'analyse", alors que j'ouvre facilement des fichiers JPG (photographie principalement)

Mystère donc ! Quel est le logiciel que vous utilisez ?

Merci

Amicalement,

RS

R2.

Bonjour,

Le fichier contenant l'image scannée de J'suis content que je vous avais adressé était bien au format jpeg, et avait été obtenu par Photoshop 4.0. Peut-être le taux de compression utilisé ne convenait pas à votre système informatique. Je vous renvoie donc l'image, au format Photoshop sans compression (j_suis_content2.jpg), ainsi que sous un autre format (j_suis_content.gif).

J'espère que vous allez pouvoir ouvrir l'un ou l'autre de ces fichiers. Tenez-moi au courant.

Cordialement,

JCA

Q4.

Bonjour,

Encore merci pour votre amabilité

Sur les quatre fichiers j'ai réussi à n'en ouvrir qu'un : GIF 401 KO et ce avec Microsoft photo éditor.

Je suis donc en possession de la partition (que je connaissais de tête) pour l'avoir entendue quand j'étais enfant (c'est donc vieux)

Si le second fichier Gif ne donne pas de renseignements complémentaires, ne perdez pas de temps..., par contre, merci encore !

Lorsqu'il est écrit sur le livret : au refrain, ce n'est pas exact : chaque strophe comme je vous l'ai signalé dans "bribes" était complétée et la dernière phrase du refrain changeait.

Je ne manquerai pas de vous faire parvenir l'ensemble quand je l'aurais reconstitué (si j'y arrive)

Amicalement

RS


 

23 Septembre 2004 : Recherche paroles Métropolitain

Q.

Je recherche pour mon père les paroles d'une vieille chanson sur le métropolitain qui commençait par :
Arrivant dans la grande ville
je demande a un sergent de ville
pour aller voir mes amis
quel est mon chemin dans Paris
il me répond v'la votre affaire
prenez donc le chemin de fer
dépêchez-vous, espèce de serin
prenez le chemin de fer souterrain....
metroli - memeli memetro..........
v'la le métropolitain

d'avance Merci pour lui

IR

R.

Désolé,

Je ne connais pas du tout. Et je ne trouve rien sur internet qui corresponde au texte de cette chanson.

Cordialement,

JCA


 

31 Août 2004 : Demande de poste de professeur de violoncelle et de musicienne intervenante en milieu scolaire

Q1.

Monsieur Autran,

Ayant noté votre impressionnante carrière et l'intérêt de votre site pour votre école de musique, je me permets de vous adresser mon curriculum vitae ainsi qu'une lettre de motivation.

En espérant que ma demande saura retenir votre attention, je vous prie d'agréer, Monsieur Autran, l'expression de ma considération et de mon profond respect.

LKS

R.

Bonjour,

(...) Mon père a effectivement écrit des histoires de la musique à La Seyne (celle de la philharmonique La Seynoise, il y a maintenant 20 ans, ainsi celle que l'Ecole Municipale de Musique). Mais, à son âge, il n'a naturellement plus aucune fonction au niveau de la ville et de ses structures et il n'a plus beaucoup de contacts avec les responsables actuels de la musique à La Seyne.

Je pense qu'il faut vous adresser directement à ceux-ci :

Ecole municipale de Musique (Directeur : M. Bernard Boellinger), rue Jacques Laurent 83500 LA SEYNE SUR MER 04 94 30 09 06

Philharmonique La Seynoise (Président : M. Jean Arèse), rue Charles Gounod, 83500 LA SEYNE SUR MER

Cordialement,

JCA

Q2.

Monsieur,

Merci beaucoup pour votre réponse aussi rapide et vos précieux renseignements. Je m'empresse de leur écrire et qui c'est, peut-être à bientôt à la Seyne sur mer !

Cordialement

LKS


 

31 Août 2004 : Recherche des paroles Au cabanon et Le Trompette en bois

Q1.

Bonjour,

Je me souviens de cette chanson que jouait mon père à la mandoline ou au piano, voici les premières paroles

"Les gens du Nord, avec un air d'envie
Demandent ce qu'est un cabanon,
Le cabanon, c'est toute notre vie,
C'est tout, c'est rien et ça n'a pas de nom.
C'est un endroit ou l'on y dit des blagues (?) "

Interprétée par Andrée Turcy sur des paroles de Fortuné Cadet et a fait l'objet d'un petit article sur Le Point

http://www.lepoint.fr/dossiers_villes/document.html?did=103211

J'ai retrouvé dans un carton de très anciennes partitions "Je n'ai plus mon cabanon" chantée également par André Turcy, mais les paroles ne correspondent pas à celles que vous citez. A votre disposition si cela vous intéresse.

Je vous remercie d'avoir créé un lien vers mon site.

Madame Autran était mon professeur principal lorsque je suis entrée en 6me moderne à Curie.

Cordialement,

SA

R1.

Bonjour,

Merci pour votre recherche et pour votre aide à propos de la chanson du cabanon. Oui, il s'agit bien du premier couplet de la chanson que je recherche. Reste maintenant à retrouver la suite. Il ne semble pas que le texte intégral soit actuellement disponible sur internet. On doit cependant pouvoir le déchiffrer en écoutant un vieux disque de chansons marseillaises ou en se procurant une réédition sur CD (par exemple, Marseille 1921-1951 par André Bernard).

Vous aviez donc bien connu ma mère au collège Curie. (Mais elle est décédée en février 1996).

Merci encore pour votre aide. Sans doute à bientôt pour d'autres échanges d'informations sur notre historie locale.

JCA

Q2a.

Bonjour,

Me revoilà, toute la famille a fait travailler sa mémoire et voici en pièce jointe ce qui, je pense, vous intéresse. Il y a sans doute des fautes sur certains mots en provençal. Cette chanson aurait également été interprétée par Alibert et Fernandel.

Les gens du Nord, avec des airs d'envie
Demandent ce que c'est un cabanon
Le cabanon, c'est toute notre vie,
C'est tout, c'est rien, car ça n'a pas de nom.
 
C'est un endroit où nous faisons des blagues,
Des galéjades qu'on lance sans façon
Où la gaieté se mêle au chant des vagues
C'est le midi, quoi, c'est le cabanon
 
Sous le soleil, le dimanche on fourmille
Petits et grands, on est tous réunis
Nous y faisons la bourride en famille
La bouillabaisse, aïoli, ravioli
 
Après dîner, chacun chante la sienne
L'oncle Jeannet qui pose au baryton
Nous endort tous, c'est encore une aubaine
De faire un penequet au cabanon
 
Pendant ce temps, les jeunes calignaïres
Cherchent toujours un coin pour s'esbigner
Les parents qui sont de grands blagaïres
Y ne voient pas qu'ils s'en vont caligner
 
Sur les rochers, ils s'en payent une bosse
Et le soleil leur troublant la raison,
Neuf mois plus tard, on voit, après la noce
Un caganiéu de maï au cabanon
 
Quand on est vieux, alors on se rappelle
Les jours heureux passés au bord de l'eau
Tu étais beau, et toi, comme tu étais belle
Quand tu mettais ton petit caraco.
 
Mais c'est fini, l'existence fut brève,
Mais de tout temps, la vie avait du bon,
Et l'on s'endort un p'tit peu dans un rêve,
Au bord de mer un soir au cabanon.

Je ne me souviens pas beaucoup de la période de 6me et 5me à Curie, mais je sais que, ainsi que Madame Pourrières que vous avez peut-être connu, Madame Autran était une personne qui avait su nous faire passer du primaire au secondaire avec gentillesse et douceur.

Bonne journée.

SA

Q2b. (Le trompette en bois)

Voilà, c'est tout ce que j'ai pu trouver.
1
Il y avait une fois, quoi, quoi, quoi ?
Un'poupée en velours
Qui dev'nait folle d'amour
Pour une p'tit soldat d'bois,
Qui ma foi
Refaisait avec chic
Le mêm' geste automatic
Il tenait une trompette
Mais il ne jouait jamais rien ;
Et constamment la pauvrette
Murmurait le croyant musicien :
 
Refrain
Oh ! dis, chéri, Oh ! joue moi-z-en
D'la trompette,
D'la trompette
Comme ce doit être amusant
Joue moi-z-en, Oh ! dis joue moi-z-en
Il s'excusait en lui disant
D'un air bête,
Je l'regrette
Mais j'n'en joue pas j'vais t'dir' pourquoi
Je suis un trompette en bois.
 
2
Elle essayait parfois
Quoi, quoi, quoi ?
De l'charmer, de l'griser
Avec un gentil baiser...
Quoi, quoi, quoi ?
Qu'enflammé de désir
Il voudrait lui fair' plaisir,
Mais comme un p'tit égoïste
Il se laissait dorloter...
Et après, mon Dieu, qu'c'est triste
Le trompette aussitôt s'endormait.
 
3
Tout là bas j'aperçois
Quoi, quoi, quoi ?
Un'bell'dam' qui dans l'fond
Ne rit pas de ma chanson !
Poupée elle a comm'toi
Quoi, quoi, quoi ?
Un mari musicien,
Dont la trompett' ne joue rien.
De temps en temps il s'apprête
A faire taratata
Mais aussitôt il s'arrête
Car hélas il ne fait rien qu'raplapla
 
Refrain
Oh ! dis, chéri, Oh ! joue moi-z-en
D'la trompette,
D'la trompette
Tu n'm'en joue plus depuis dix ans
Joue moi-z-en, Oh ! dis joue moi-z-en
Il balbutie en s'excusant,
D'un air bête :
Je l'regrette !
Et final'ment, il reste coi,
Encore un trompette en bois.

Amicalement

SA

R2.

Bonsoir,

Merci infiniment pour votre aide si rapide et si efficace. En moins de 24 heures, deux textes complets de chansons que je recherchais depuis longtemps, c'est un grand jour ! C'est plus que je n'en avais obtenu en six mois d'avis de recherche !

Et bravo également pour la mémoire exceptionnelle de votre famille qui a pu reconstituer si vite le texte de la chanson du cabanon. Et ne vous inquiétez pas pour les fautes. Votre graphie du provençal me paraît excellente.

J'ai pu mettre immédiatement à jour mes textes de chansons sur internet, comme vous pourrez le constater sur : http://www.premiumorange.com/archives-autran/archives/chansons/liste_chansons.html

Peut-être à bientôt, à une prochaine occasion.

Amitiés,

JCA


 

16 Août 2004 : Chanson Un petit cabanon

C.

Bonjour,

Voici des paroles de chanson que j'ai retrouvées dans des vieux papiers de mes parents :

Le petit cabanon
Je connais un tas de gens qui dans la vie voient grand
Cela n'est pas un défaut, car il faut ce qu'il faut.
Pour mon compte voyez-vous, il m'en faut beaucoup.
Moi mon rêve le plus fou se borne à cela et c'est tout.
 
Refrain
Un petit cabanon pas plus grand qu'un mouchoir de poche,
Un petit cabanon au bord de la mer sur les roches
Pour vivre qu'il fait bon quand la blague à son toit accroche
Son pavillon joyeux qui claque dans notre ciel bleu
 
A l'intérieur, sur une table, c'est tout oui sur cette table
Il y faudra surtout un aïoli odorant et cordial
Dont se régalera le gourmand provençal
C'est pourquoi, sans façon, je me dis là dans ma caboche
Le bonheur mon bon, c'est un tout petit cabanon.

Est-ce ce que vous cherchez ?

Egalement retrouvé "Marcho dei cigaloun Segnen" que j'ai mis sur mon site.

Si cette chanson vous intéresse, prenez là.

Et surtout un grand merci pour tout ce que nous apporte votre site.

Mes sites :

http://perso.wanadoo.fr/mezanimo
http://perso.wanadoo.fr/mezanimo/Six-Fours%20La%20Seyne/index.htm
http://solangea.free.fr

SP

R.

Bonjour,

Merci pour votre aide dans ma recherche de textes de chansons anciennes.

En fait il y a eu au moins deux chansons des années 30 sur le thème du cabanon. Celle que vous avez retrouvée est celle écrite par Vincent Scotto vers 1935 et interprétée par Alibert, puis Darcelys. Mais j'en cherche une autre que j'ai souvent entendu chanter en famille, qui s'intitule aussi Au cabanon et dont j'ai encore l'air en tête. Elle a 5-6 couplets qui dépeignent les dimanches passés au cabanon, l'ambiance, les plaisanteries, les repas, les rencontres de garçons et filles, etc., mais le seul fragment précis qui me reste en mémoire c'est : "9 mois après, un caganis de plus au cabanon".

Si vous retrouvez un jour cet autre texte, merci de me le communiquer.

Par ailleurs, j'ai visité quelques pages de votre site, dont je vous félicite. Nous avons peut-être dû nous croiser à Beaussier (Je suis né en 1944 et j'y étais de 1960 à 1962), et vous avez peut-être aussi connu ma mère (Louise Autran, née Gautier) qui a enseigné au collège Curie de 1938 à 1964.

Vos pages perso sont construites un peu dans le même esprit que les miennes qui contiennent aussi des souvenirs d'enfance, des photos anciennes, des photos de classe (voir Ecole Ernest Renan à l'adresse : http://www.premiumorange.com/archives-autran/archives/scolarite/scolarite_jcautran.html#ANCRE112), des chansons, des images de passe-temps favoris (j'ai aussi en projet de montrer des photos de mes collections de roches et minéraux, mais je n'ai pas encore eu le temps). Ce que je donne dans mes pages perso (http://www.premiumorange.com/archives-autran/index.html) ne sont qu'un petit commencement - j'estime que plusieurs années me seront encore nécessaires pour mettre en ligne mes archives familiales).

Je ne connaissais pas la chanson Marcho dei Cigaloun Segnen. Je me suis permis d'y faire référence en créant un lien (à partir du paragraphe consacré aux Cigaloun Segnen : http://www.site-marius-autran.com/glossaire/tome3/cent_ans_de_sport_a_la_sey.html#ANCRE15) avec la page de votre site consacrée à cette musique.

Encore merci pour votre aide. Je suis heureux de vous avoir rencontrée grâce à internet. N'hésitez pas à me contacter si vous recherchez aussi des documents ou des informations sur La Seyne.

Cordialement,

JCA


 

3 Août 2004 : Hymne des temps futurs

C.

Cher Monsieur,

La cinquième ligne de l"Hymne des temps futurs" est "Temps prédit par nos ancêtres".C'est une chanson que j'ai appris en 1942, et dont je n'avais jusqu'à ce jour retrouvé les paroles. J'avais à cette époque à Vannes (56) un instituteur qui nous avait appris également"La Sambre et Meuse, ainsi qu'un poème de Victor Hugo mis en musique ."Enfant", je n'ai jamais appris "Maréchal nous voilà" et j'en suis très fier. Monsieur Février, mon instituteur était "Trés 3ème République" ancien de 14-18, on le surnommait "Cow-boy", car on ne connaissait uniquement que par son feutre noir et ses culottes de cheval !J"en ai reçu des giffles avec lui. Mais il me reste de lui un bon souvenir. Je vous salue en tant qu'ancien Seynois, j'ai fait la majeure partie de ma carrière à Toulon (17 ans) dans la Marine. J'habitais sur la route d'Ollioules au chemin cinq. J'ai connu les champs d'artichauts à la place de la cité Berthe. Mes enfants sont allés à l'école avec Mr et Mme Mattéoli, et Melle Blot qu'ils surnommaient "Belphégor" car celle-ci avait un penchant assez prononcé pour la couleur noire... jusqu'aux couvertures de cahiers!!! Vous avez toute ma sympathie et mon meilleur souvenir en vous disant combien j'ai été heureux de trouver votre site.

LLP

R.

Bonjour,

Merci pour votre aimable message et pour votre témoignage des souvenirs que vous avez sur votre passé seynois.

J'ai pu compléter grâce à vous cette ligne de l'Hymne des Temps Futurs qui me manquait (elle était illisible sur mon vieux cahier de chant).

Cordialement,

JCA


 

23 Juin 2004 : Recherche de chanson Nazi prends garde à toi

Q.

bonjour, je recherche le titre et les paroles de la chanson suivante : "nazi prends garde à toi, prends bien garde aux hors la loi, nous n'avons pas de toit, mais par monts et par bois, armés de pierres et de notre foi, faisant la guerre, nous faisons la loi..." Pouvez vous m'aider ?

Merci de votre réponse.

MM

R.

Bonjour,

Les paroles de cette chanson ne me disent malheureusement rien. Je ne les trouve pas dans le petit recueil de chants des maquisards que je possède. Je suis désolé de ne pas pouvoir actuellement vous aider.

Mais je note votre question. J'essayerai, lorsque j'aurai un peu de temps, d'encore fouiller dans les archives de mon père. Si jamais je retrouve cette chanson, je ne manquerai pas de reprendre contact avec vous.

Cordialement,

JCA


 

14 Avril 2004 : Recherche Moi-z-et mon chien

C1.

Bonjour,

J'ai vu sur votre site que vous cherchiez les paroles de "Moi-z-et mon chien". J'ai le petit format correspondant, et je peux vous scanner le texte et vous l'envoyer. Si vous êtes intéressé, dites le moi (et aussi s'il faut que je limite la taille du fichier, si vous n'avez pas l'adsl).

Cordialement,

JFC

R1.

Bonjour,

Merci pour votre aimable message.

Oui, je veux bien recevoir le texte de "Moi-z-et mon chien" sous la forme que vous avez. Je n'ai pas de problème de taille de fichier.

Merci par avance pour votre aide.

Cordialement,

JCA

C2.

Bonjour,

Voici donc les paroles scannées. Le chanson a été créée par Polin (en 1917?).

JFC

R2.

Bonjour,

Merci beaucoup d'avoir pris la peine de répondre à mon avis de recherche et de m'avoir adressé la musique et les paroles scannées de "Moi-z-et mon chien", que je recherchais depuis longtemps.

Très cordialement,

JCA


 

8 Avril 2004 : Cane... Cane... Canebière

Q.

Bonjour Monsieur,

J'ai vu aussi votre demande pour la chanson :

Cane... Cane... Canebière.

Cette chanson (paroles et séquence musicale par Alibert) est déjà sur ma page web à l'adresse suivante :

http://membres.lycos.fr/refrains3/cc/canebiere.html

Il est possible que le lien s'ouvre difficilement car l'hébergeur Lycos procède à des réaménagements. Ces petits retards ne durent jamais bien longtemps.

Pour les autres chansons demandées, je ne les connais malheureusement pas.

JG


 

1er Avril 2004 : Chanson Les Pescadous

C.

Bonjour à vous,

J'ai vu votre demande sur Internet au sujet de la chanson "Les pescadous".

Je possède un disque compact d'Alibert sur lequel se trouve cette chanson. J'en avais déjà relevé les paroles pour un échange avec quelques membres de ma famille.

Mais il me manque le dernier mot du dernier refrain que je ne parviens pas à saisir. Si d'autres paroles de ce texte vous semblent inexactes, veuillez me les signaler et je ferai les corrections.

Pour l'expression "La Martiale" (ou La Marsiale) je l'ai écrite au meilleur de ma connaissance puisque ce mot m'est inconnu. Nos expressions québécoises sont souvent bien éloignées des mots d'origine... ;-)

Pour entendre la musique, il faut cliquer sur le titre (en haut du texte). Si vous avez Internet à haut débit, la lecture devrait se faire normalement.

Si vous n'avez pas le haut débit, il est préférable d'enregistrer d'abord la séquence musicale sur le disque dur et de lancer la musique à partir de ce fichier. Sinon, le transfert étant plus lent que le chant lui-même, il y a interruption durant la lecture et c'est plutôt désagréable.

Voici donc l'adresse où vous pouvez trouver ce chant (texte et séquence musicale) :

Cliquer sur l'adresse suivante :

http://membres.lycos.fr/refrains3/pp/pescadous.html

Je vais vérifier dans mes dossiers de chansons pour les autres titres que vous cherchez.

JG (alias MUSE pour les internautes)

R.

Bonjour,

Merci infiniment pour m'avoir renseigné sur le texte de la chanson "Les pescadous" grâce au fichier audio que j'ai pu écouter sans difficulté.

Je pense avoir pu reconstituer tout le texte, à part un mot sur lequel j'ai un doute.

Voici le texte, tel que j'ai pu le comprendre : il y a quelques corrections par rapport au vôtre (il est vrai que certaines expressions de Marseille, qui me sont familières, doivent être éloignées de vos expressions québécoises).

Refrain
Les pescadous de la Marsiale
Sont des vieux loups que rien n'égale
Ils iraient n'importe où dans la rafale
Ce sont des casse-cou dans leurs youyous
De la sardine au plus gros squale
Dans leurs filets ils prennent tout
Les pescadous de la Martiale
Sont les plus forts de tout, les pescadous.
 
- 1 -
Du pôle sud au pôle nord
Dans chaque petit port
Il est sans nulle erreur
Pour bien pêcher de bons pêcheurs
On en trouve partout
Jusque chez les Zoulous
Les plus forts malgré tout
Ce sont ceux de chez nous.
 
- 2 -
Quand ils quittent la mer
En amour, tronc de l'air !
Ils pêchent - au figuré -
Pécher, c'est leur mignon péché
Un clin d'oeil polisson
Un coup seul d'hameçon
Et zou! ils sont vainqueurs
Quand ils pêchent des coeurs.
 
Dernier refrain
Les pescadous de la Marsiale
Sont des vieux loups (?) que rien n'égale
Oui mais ils ont surtout de nos cigales
Le doux et clair bagou, les pescadous
Quand dans les coeurs ils font escale
Ah! les corsaires, ils prennent tout.
 
Les pescadous de la Martiale
Sont les rois, voyez-vous, des frottadous
Quand dans les coeurs ils font escale
Ah! les corsaires, ils prennent tout
Les pescadous de la Martiale
Sont les rois, voyez-vous, des frottadous.
 
----------------------------------------------------------------
Scotto - Alibert - Sarvil (1935)
Interprète : Alibert
De l'Opérette : Un de la Canebière
----------------------------------------------------------------

Voici maintenant quelques explications sur les mots du langage marseillais :

« La Marsiale » est le surnom familier de la ville de Marseille. On l'écrit donc en principe Marsiale, comme MARSeille. Mais on le trouve parfois orthographié Martiale, peut-être par jeu de mots volontaire avec l'adjectif martial, car les habitants de Marseille se donnent quelquefois un air supérieur et cherchent à en imposer aux autres habitants de leur région...

Frottadou est un terme d'argot marseillais qui vient du provençal freta, frotter, équivalent de flirter. Les frottadous désignent des couples de jeunes gens qui s'affichent, qui flirtent ouvertement. On trouve aussi écrit fretadou, qui serait d'ailleurs plus conforme à l'étymologie.

Dans le second couplet, 2e ligne, il s'agit de l'exclamation : tron de l'air !

Tron vient du provençal troun, signifiant tonnerre et on l'associe à différents mots comme : tron de l'air ! tron de Dieu ! etc.

4e ligne : je pense qu'il s'agit de mignon péché (inversion de l'expression péché mignon, qui n'est peut-être pas courante au Québec ?)

Dernier refrain, 2e ligne : il ne semble pas qu'on reprenne sont des vieux loups, mais plutôt quelque chose comme : grands méchants loups ??, mais ce n'est pas exactement ça non plus et je ne suis pas arrivé à le déchiffrer.

4e ligne : je pense que ce n'est pas fagou, mais bagou, qui est un mot français familier signifiant facilité de parler, baratin.

Si vous êtes intéressée par d'autres termes, parfois savoureux, du langage provençal (plus particulièrement du Var et de la Provence maritime), ne manquez pas de consulter mon lexique à l'adresse :

http://www.site-marius-autran.com/provencal/lexique_provencal.html

Merci encore à vous,

Cordialement,

JCA


 

1er Avril 2004 : Le maître d'école alsacien

C.

Bonjour à vous,

Voici le texte d'une autre des chansons que vous recherchez :

LE MAÎTRE D'ÉCOLE ALSACIEN

Paroles : Gaston Villemer et Lucien Delormel

Musique : Ludovic Benza

Éditeur : Royol / Bathlot / Joubert

C'est dans une école d'Alsace
Où le soleil de ses rayons
Illumine toute la classe
De fillettes et de garçons.
C'est l'heure où l'on apprend à lire
Tous les enfants taisent leurs voix
Car le vieux maître vient de dire
Parlant la langue d'autrefois.
 
La patrouille allemande passe
Baissez la voix mes chers petits
Parler français n'est plus permis
Aux petits enfants de l'Alsace.
Le maître en parlant de la France
Avait des larmes dans les yeux
Sa voix enseignait l'espérance
Aux orphelins silencieux
Il leur disait : Dans vos prières
Le soir quand vous joindrez les mains
Parlez la langue de nos pères
Qui sont tombés sur nos chemins.
 
La patrouille allemande passe
Baissez la voix mes chers petits
Parler français n'est plus permis
Aux petits enfants de l'Alsace.
Enfants, vous qu'a frappés la guerre
Souvenez-vous de nos malheurs
Et que la nouvelle frontière
N'existe jamais pour vos coeurs.
 
Les yeux tournés vers la patrie
Grandissez, l'heure sonnera
Où son âme aujourd'hui meurtrie
Vers elle vous appellera.
La patrouille allemande passe
Baissez la voix mes chers petits
Un jour la langue du pays
Nous la parlerons dans l'Alsace.
 
Interprètes :
Amiati (à l'Eldorado)
Mme Graindor (à l'Alcazar d'hiver)

JG

R.

Bonjour,

Merci infiniment pour m'avoir transmis le texte intégral de cette vieille chanson que je cherchais à compléter depuis longtemps.

Cordialement,

JCA


19 Mars 2004 : Recherche Petits chemins de mousse

Q1.

Bonjour,

Mon père me chantait cette chanson pour me bercer. Il avait dû l'apprendre aux scouts. Savez-vous de quand elle date ? Quel est son auteur ?

merci

GP

R1.

Bonjour,

Désolé, mais je n'ai pas la moindre idée de l'auteur ni de la date. Je l'ai recopiée à partir d'un carnet de chants de colonies de vacances que j'avais écrit en 1960-1961. Je n'ai aucune autre information que le texte et j'ai aussi oublié l'air.

Je n'ai rien trouvé non plus sur internet à propos de cette chanson.

Si un jour je trouve quelque information je ne manquerai pas de vous la communiquer.

Cordialement,

JCA

Q2.

D'accord merci quand même.

Si vous le voulez j'essaierai de vous faire parvenir l'air.

R2.

Oui, si c'est possible, je veux bien que vous essayiez de me faire parvenir l'air par le procédé que vous voudrez (fichier mp3 ou scan de la partition ?).

Merci par avance.

JCA


 

3 Mars 2004 : Recherche Nuit de Chine

Q1.

bonjour,

je suis à la recherche d'un enregistrement sonore (de quelque nature qu'il soit) de la chanson "nuit de chine, nuit caline" que vous mentionnez dans votre site.

si vous avez quelque moyen de m'aider dans ma recherche, je vous remercie par avance de bien vouloir me contacter à l'adresse suivante : (...).

Cordialement,

K

R.

Bonjour,

Je n'ai pu retrouver qu'un fragment de l'enregistrement de Nuit de Chine, Nuit câline...

Vous pouvez l'écouter en allant à la page internet suivante :

http://perso.club-internet.fr/bmarcore/class-O/BO185.html

Nuits de Chine
Dumont - Benech
Chantée par Louis Lynel 1922
Echantillon MP3 par Louis Lynel
Extrait du CD Ces années là 1919-1924

Restant à votre disposition,

Cordialement,

JCA

Q2.

Avec tous mes remerciements !

Cordialement,

K


 

7-9 Novembre 2004 : Recherche de chansons marseillaises

Salut Claudet,

(...) Je suis à la recherche des paroles d'une chanson qui a été interprétée par Henri Genes qui disait en gros :

Ieo, l'estéou madamo,
Ami, est ce la vérita,
Iou, sian comme la cigalo,
Lou souleou mi fa canta.

C'était sur un 33 tours de chansons d'opérettes marseillaises qui a disparu depuis des années de chez ma mère.

Il y avait aussi "Qu'a vis Paris et non Cassis, n'a rien vist".

J'ai cherché sur ton répertoire des chansons mais je n'ai rien trouvé !

(...)

L'ours de Sicié.

R2.

Désolé, Pif,

Mais je n'ai as trouvé l'original de la chanson interprétée par Henri Genès :

Ieo, l'estéou madamo,
Ami, est ce la vérita,
Iou, sian comme la cigalo,
Lou souleou mi fa canta.

Je n'ai rien de tel dans mes archives, et toutes mes recherches sur internet, ne m'ont amené qu'à « Lou souleou mi fa canta », en tant que devise provençale, mais sans mentionner de titre d'opérette. C'est dommage que ton 33 tours ait disparu, j'aurais bien été intéressé de l'écouter. Mais peut-être peut-il encore être retrouvé d'occasion. Ne le reconnais-tu pas sur le site ci-dessous :

http://perso.club-internet.fr/andrefer/Francais/fr31.html

Quant à "Qui a vu Paris et non Cassis, n'a rien vu !" ("Qui a vist Paris, se noun a vis cassis, a ren vist !"), j'ai trouvé que c'était de Frédéric Mistral (voir à http://www.lemidi.com/guide/VILLES/C/CASSIS/), mais sans plus de détail.

A bientôt

JCA


 

28 Janvier - 9 Novembre 2004 : Chansons tournées en dérision par les collégiens

Q1. (à SM)

(...) je me souviens que tu connaissais un couplet, qui tournait en dérision un couplet de La Marseillaise qui commençait par « Amour sacré de nos bretelles, conduis, soutiens nos pantalons... ». Te rappelles-tu de la suite ? Ce couplet officiel, le 6e, étant :
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux, que la victoire
Accoure à tes mâles accents !
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

(...)

Te souviens-tu des paroles du refrain « Les gaulois sont dans la plaine », paroles parodiques de la Marche lorraine qui figurent aussi dans une des citations de René Goscinny, auteur d'Astérix, in : « Le Bouclier Arverne » page 12.

Existe-t-il un texte complet ou s'agit-il simplement d'un refrain de bidasses répété x fois ?

JCA

R1.

"Amour sacré de nos bretelles,
Qui soutiennent nos pantalons,
ça vaut mieux que des ficelles,
qui font craquer tous les boutons.

Je ne me souviens pas de la suite, je pense même qu'il ne devait pas y en avoir car quand on arrivait déjà à chanter fièrement ces quatre vers, le méga-pastisson n'était plus très loin.

(...)

Pour les gaulois sont dans la plaine, dont j'ignorais totalement que l'air était celui de la marche lorraine, je ne pense pas avoir entendu une suite. Il me semble qu'on se bornait à répéter la même phrase. Même si on modifiait quelque peu les paroles au gré de nos humeurs. (Les gaulois on les emmerde, les gaulois sont dans la merde, on renverse les toupines, etc.) Il semble qu'une connotation d'origine scatologique présidait alors à une inspiration laborieuse (?).

SM


 

1er Janvier 2004 : Recherche Berceuse de Jocelyn

Q.

Je suis à la recherche du titre d'une chanson qui commence comme suit :
cachés dans cet asile où Dieu nous a conduit
unis par le malheur nous reposons tous deux endormis........et qui
se termine par vierge sainte veillez sur lui.......

vous m'aider et peut être trouver la mélodie?

Merci.

BMA

R.

Bonjour,

Il s'agit du titre "Berceuse de Jocelyn"

qui est extrait de l'opéra JOCELYN, musique de Benjamin GODARD (1888), paroles d'Armand SILVESTRE et de Victor CAPOUL

1
Cachés dans cet asile où Dieu nous a conduits,
Unis par le malheur durant les longues nuits,
Nous reposons tous deux endormis sous leur voile
Ou prions au regard des tremblantes étoiles !
Oh ! Ne t'éveille pas encor
Pour qu'un bel ange de ton rêve
En déroulant son long fil d'or
Enfant, permette qu'il s'achève.
Dors ! Dors ! le jour à peine a lui !
Vierge sainte, veillez sur lui !
 
2
Sous l'aile du Seigneur, loin du bruit de la foule
Et comme un flot sacré qui doucement s'écoule,
Nous avons vu passer les jours après les jours
Sans jamais nous lasser d'implorer son secours !
Oh ! Ne t'éveille pas encor
Pour qu'un bel ange de ton rêve
En déroulant son long fil d'or
Enfant, permette qu'il s'achève.
Dors ! Dors ! le jour à peine a lui !
Vierge sainte, veillez sur lui !

(...)

Cordialement,

JCA

Q2.

merci beaucoup

au cours de mes recherches j'ai même trouvé un enregistrement à cette adresse

http://perso.wanadoo.fr/socket/cylindres_textes/jocelyn_berceuse.htm

BMA


 

29 Décembre 2003 - 20 Avril 2004 : Recherche paroles Sous le soleil marocain

Q.

Bonjour,

Je suis à la recherche, pour le plus grand plaisir de ma mamie, les paroles de cette chanson :

"Sous le soleil marocain,
Je pense à toi, à toi ô ma jolie,
Dans le sable sans fin..."

J'ai cherché dans votre site et je n'ai trouvé que ces 3 vers...

Pouvez vous m'envoyer les paroles complètes ?

Merci d'avance.

AJ

R1a.

Bonjour,

Je n'ai malheureusement pas encore pu retrouver les paroles complètes de la chanson "Sous le soleil marocain,...".

J'ai mis sur mon site près de 400 chansons de mon enfance ou de l'époque de mes parents :

http://www.premiumorange.com/archives-autran/archives/chansons/liste_chansons.html

mais il en reste encore une dizaine dont je n'ai que quelques mots et dont je voudrais bien, comme vous, retrouver le texte intégral. C'est le cas de celle que vous cherchez aussi :

"Sous le soleil marocain,
Je pense à toi, à toi ô ma jolie,
Dans le sable sans fin..."

Si j'arrive à le retrouver un de ces jours, je ne manquerai pas de vous le communiquer aussitôt.

Cordialement,

JCA

R1b.

Bonjour,

Les paroles complètes de la chanson "Sous le soleil marocain" que vous recherchiez se trouvent maintenant sur le site de la chanson française : http://www.paroles.net/

Les voici :

Perchicot. - Sous le soleil marocain. - Paroles : Dommel, Valfy. - Musique : R.Desmoulins

Ils s'aimaient d'amour
Hélas sans argent
Il avait un jour
Volé ses parents
Et le pèr' vengeur
Loin de pardonner
Brisant leurs deux coeurs
Le fit engager
Et tout là-bas dans le désert de feu
Il murmurait des larmes plein les yeux.
 
Sous le soleil marocain
Je pense à toi, à toi ô ma jolie
Au pays des rifains
Ton souvenir me fait aimer la vie
Dans le sable sans fin
Ton amour seul berce ma nostalgie
Dans la douleur qui me hante et qui m'étreint
Sous le soleil marocain.
 
Un soir de chagrin
De mal du pays
Une lettre vint
Disant : mon chéri
Un bel ange blond
Est la dans mes bras
Attendant un nom
Avec son papa
Et par courrier, vers la jeune maman
Partaient ces mots, griffonnés tendrement :
 
Sous le soleil marocain
Je pense à lui, à toi, ô ma jolie
Au pays des riffains
C'est pour vous deux que je tiens à la vie
Dans le sable sans fin
Tout votre amour, chasse ma nostalgie
Dans le bonheur qui me grise et qui m'étreint
Sous le soleil marocain.
 
Mais des burnous blancs
Et des coups de feu
Alertent le camp
Quand fermant les yeux
Le petit soldat
Tomb' le coeur troué
En r'voyant là-bas
Ceux qu'il va quitter
Et c'est pour eux, dans un dernier soupir,
Qu'il dit encore, déjà près de mourir.
 
Sous le soleil marocain
Adieu ! adieu ! mon enfant, ma jolie
Au pays des rifains
Sans vous revoir, je vais quitter la vie
Dans le sable sans fin
Sans vos baisers, je connais l'agonie
Seule une croix, demain sera mon destin
Sous le soleil marocain

Cordialement,

JCA


 

21 Novembre 2003 : Fernand Bonifay

Q.

Bonjour monsieur, je m'appelle JG et en regardant votre site http://www.site-marius-autran.com/rues/lexique_rues_b.html j'ai vu que vous parliez de Fernand Bonifay, pourrais-je savoir si vous avez des photos des renseignements encore sur lui puisqu'il était mon oncle,et malheureusement il est décédé trop tôt pour que je puisse récupérer quoi que ce soit, j'ai beaucoup de souvenirs de lui mais pas assez.

Merci,

Au revoir,

JG

R.

Bonjour,

(...) Le nom (avec une courte biographie) de votre oncle Fernand Bonifay a bien été mentionné dans notre site à propos des noms de rues de La Seyne (ancien chemin de Coste Chaude, rebaptisé chemin Fernand Bonifay il y a seulement quelques années) et, brièvement dans le Tome 6 des Images de la Vie Seynoise d'Antan, à propos des spectacles donnés aux Sablettes et de la coupe Fernand Bonifay.

Bien que j'aie un peu connu votre oncle au début des années 60, je n'ai malheureusement pas sous la main d'autres informations précises sur Fernand Bonifay (je ne réside pas à La Seyne pour l'instant), mais il se peut que je puisse en retrouver dans les archives de mon père. Je vous communiquerai ce que j'aurai pu trouver (...).

D'autre part, je pense qu'il doit exister des documents et photos de Fernand Bonifay dans les archives de Jean Ravoux, ancien président du Comité des Fêtes de La Seyne, et qui avait donc à ce titre côtoyé très régulièrement votre oncle pendant bien des années. Jean Ravoux est décédé en 2002, mais je suis un ami d'enfance de son fils Michel et je sais qu'il tient ces archives à ma disposition, pour compléter le site internet sur l'histoire de La Seyne. A l'occasion, (...) je pourrais commencer à rechercher tous les documents relatifs à votre oncle et je pourrais alors vous en communiquer des copies.

Je vous demande donc un peu de patience. J'ai bien noté votre question et je reprendrai contact avec vous dès que j'aurai du nouveau.

Heureux d'avoir fait votre connaissance. Cordialement.

JCA


 

17 Novembre 2003 : Prologue de Paillasse

C.

(...) Nous utilisons le prologue de Paillasse dans notre film et c'est sur votre site que j'ai pu en trouver sa traduction Française. Nous l'avons fait interpréter par un jeune baryton de l'opéra de Marseille.

Merci donc de votre contribution indirecte à notre film et bravo pour votre important travail.

SJ


 

7 Novembre 2003 : Recherche de chanson

Q.

Bonsoir Monsieur,

Je suis à la recherche d'informations concernant une chanson du début du 20e siècle traitant d'un gamin atteint de tuberculose.

Un peu dans le registre des "Roses Blanches", "Le Jouet", etc.

J'ignore le titre, l'année exacte et les interprètes.

Je ne dispose que de quelques paroles :

Sous le souffle glacé des brises de l'automne
Un gamin de seize ans .........
Hélas un mal affreux déchire sa poitrine
.......brille pour moi pour la dernière fois
Je ne reverrai plus refleurir l'aubépine
Chaque feuille qui tombe annonce mon trépat

Je sais que c'est maigre et très approximatif mais cela vous évoque-t-il quelque chose ?

Pouvez-vous m'aider ?

Chaleureusement

VBC

R.

Bonjour,

Je ne connaissais pas du tout cette chanson, mais j'ai fait quelques recherches sur internet avec Google, à partir des fragments dont vous vous souvenez.

Je n'ai pas retrouvé les phrases exactes que vous indiquez, mais je suis tombé (à l'adresse http://www.bartleby.com/244/218.html) sur une poésie de Pierre-Jean de Béranger mise en musique par St John Lucas, intitulée la chute des feuilles, dont le texte [voir ci-dessous] correspond un peu (mais pas exactement avec les mêmes termes) à ce que vous indiquez.

St. John Lucas, comp. (1879-1934). The Oxford Book of French Verse. 1920.
218. La Chute des Feuilles. Pierre-Jean de Béranger (1782-1816)
 
De la dépouille de nos bois
L'automne avait jonché la terre ;
Le bocage était sans mystère,
Le rossignol était sans voix.
Triste et mourant à son aurore
Un jeune malade, à pas lents,
Parcourait une fois encore
Le bois cher à ses premiers ans :
 
'Bois que j'aime, adieu ! je succombe'
Votre deuil me prédit mon sort,
Et dans chaque feuille qui tombe
Je lis un présage de mort.
Fatal oracle d'Epidaure,
Tu m'as dit : "Les feuilles des bois
A tes yeux jauniront encore,
Et c'est pour la dernière fois.
 
La nuit du trépas t'environne ;
Plus pâle que la pâle automne,
Tu t'inclines vers le tombeau.
Ta jeunesse sera flétrie
Avant l'herbe de la prairie,
Avant le pampre du coteau."
Et je meurs! De sa froide haleine
Un vent funeste m'a touché,
 
Et mon hiver s'est approché
Quand mon printemps s'écoule à peine.
Arbuste en un seul jour détruit,
Quelques fleurs faisaient ma parure ;
Mais ma languissante verdure
Ne laisse après elle aucun fruit.
Tombe, tombe, feuille éphémère,
Voile aux yeux ce triste chemin,
 
Cache au désespoir de ma mère
La place où je serai demain!
Mais vers la solitaire allée
Si mon amante désolée
Venait pleurer quand le jour fuit,
Éveille par un léger bruit
Mon ombre un moment consolée.
Il dit, s'éloigne ... et sans retour!
 
La dernière feuille qui tombe
A signalé son dernier jour.
Sous le chêne on creusa sa tombe.
Mais ce qu'il aimait ne vint pas
Visiter la pierre isolée ;
Et le pâtre de la vallée
Troubla seul du bruit de ses pas
Le silence du mausolée.

Y a-t-il un rapport entre cette poésie et votre chanson ?

A noter que sur un autre site (http://www.bootlegbooks.com/Poetry/OxfordFrenchVerse/charmil.html), j'ai retrouvé ce même texte, mais avec un autre nom d'auteur : Charles-Hubert Millevoye (1782-1816) ??

Dites-moi ce que vous en pensez. Si ce n'est pas ce que vous recherchez, je pourrais essayer de chercher encore.

Cordialement,

JCA

Q2.

Bonjour Monsieur Autran,

Je vous remercie pour votre aimable réponse et pour l'intérêt et le temps que vous avez accordé à ma requête.

Pardonnez-moi pour ma réponse aussi tardive.

Il est vrai que le texte du poème que vous m'avez envoyé se rapproche fortement du thème de la chanson que je recherche, mais je ne pense malheureusement pas que ce soit cela.

A bientôt Monsieur Autran,

Chaleureusement

VC


 

19 Octobre 2002 : Ecole de Chant

Q.

Bonjour Monsieur Autran,

je suis un de vos anciens élèves du collèges Martini.

J'habite à Toulon et je ne trouve pas d'Ecole de Chant pour mon petit garçon de 10 ans.

Avez vous au sein de vos écoles municipales une option qui pourrait lui convenir.

Je vous remercie de tous renseignements que vous pourriez me donner. Etienne Mounier (classes de 6° à 4° de 1955 à 1958)

EM

R.

Bonjour,

(...) Mon père a effectivement écrit des histoires de la musique à La Seyne (celle de la philharmonique La Seynoise, ainsi celle que l'Ecole Municipale de Musique), mais maintenant, à son âge, il a un peu perdu le contact avec les responsables d'école ou de chorale qu'il a cités (en particulier M. P. Destremeau qui s'en est longtemps occupé) et il ne sait plus très bien qui sont aujourd'hui les personnes à contacter.

Il conseille donc que vous téléphoniez, soit à l'Ecole de Musique de La Seyne (04 94 30 09 06) pour savoir auprès de qui vous pourriez inscrire votre fils. Le directeur de l'Ecole est maintenant M. Bernard Boellinger, mais je n'ai pas son numéro de téléphone direct. En cas d'échec, vous pouvez encore essayer (en vous présentant de la part de Marius Autran) de contacter M. Jean Arèse, président de La Seynoise, au 04 94 87 15 15 pour qu'il vous donne les coordonnées précises des responsables actuels du chant à La Seyne.

J'espère ainsi que vous arriverez à trouverez une option qui pourrait convenir à votre fils.

J'ai noté que vous étiez un ancien élève de mon père à Martini. Nous avons dû nous croiser d'assez près car j'étais moi aussi à Martini vers la même époque (je suis entré en classe de 6° en 1954 et je suis resté à Martini, puis Beaussier jusqu'en 1962).

Toutes mes amitiés.

JCA


 

12 Septembre 2002 : Lucien Lupi

Q.

Bonjour monsieur Marius,

Je suis du Canada, j'ai vu sur votre site le nom de Lucien Lupi.

Étai-il chanteur d'opéra, si oui, ténor / baryton/ basse.

Un gros merci d'avance

AL (Montréal, Québec, Canada)

R.

Bonjour,

J'ai approché quelques fois Lucien Lupi à La Seyne, où il passait assez régulièrement en été, dans les années 1958-1962. Il avait à l'époque 35-40 ans. Je n'ai plus jamais eu de ses nouvelles et je ne sais pas où il vit actuellement.

Sa voix était celle d'un baryton, plutôt baryton-basse. Il avait la capacité à chanter des airs d'opéra, mais je sais pas s'il avait réellement chanté sur de grandes scènes. Dans la période où je l'ai rencontré, il chantait plutôt dans des spectacles de music-hall, des festivals d'été, etc.

Dans le fichier attaché, vous trouverez l'image du seul disque que j'ai de lui (de 1960 environ), mais au verso de la pochette du disque vous verrez qu'il avait enregistré d'autres disques, notamment des airs de baryton (Air du toréador) ou de baryton-basse (Air de la calomnie, Stances de Lakmé, etc.).

Voilà tout ce que je peux vous dire.

Cordialement,

JCA


 

11 Juin 2002 : La Seynoise - Joseph Bergonzo

Q.

Cher Monsieur Autran,

C'est avec surprise que j'ai découvert votre site INTERNET...

J'aimerai avoir, si cela était possible, quelques informations concernant Joseph Bergonzo, qui est mon arrière grand père.

J'ai moi même quelques documents, bien maigre...

Dans l'attente...

RB

R.

Bonjour,

(...) Vous avez donc trouvé que ce site, dans le texte intégral de l'ouvrage "Histoire de la philharmonique La Seynoise" que mon père a publié en 1984, mentionnait votre arrière grand-père Joseph Bergonzo.

Ce dernier est cité dans au moins 5 des chapitres de cet ouvrage. Vous avez peut-être déjà repéré tous les passages en question, mais je vous les recopie tout de même ci-dessous :

Chapitre 2

« Citons au passage les Taliani, les Gilardi, les frères Garro, les Massello, les Bergonzo, Bonino, Falco, Molinari, Vallarino, Ciarlo, Schivo, Baccino, Bonaccorsi, etc.

Ne venaient-ils pas de ce pays qui a donné le jour à tant de grands Maîtres de la Musique ? Guiseppe Verdi (2) n'était-il pas leur concitoyen ? »

Chapitre 3

« 1899 (La Lyre Seynoise) : Le char des Seynois était magnifique. Il avait été confectionné sous la direction de Joseph Bergonzo, avec du mimosa, des pensées, des soucis, des renoncules et l'on savait qu'il ferait sensation lors du défilé. »

Chapitre 4

- Ça alors ! Cette ouverture de Carmen, ils l'ont drôlement envoyée !
- Tu as entendu Bergonzo ? Il est terrible avec sa clarinette.
- Et André Gilardi, non ! C'est le roi du baryton.