retour vers :

2°1
année 2006/2007
Concours national "Voyage des mots" : Le Lycée Mansart reçoit le prix de l'Innovation pédagogique à l'Académie Française. Lancé à la rentrée dernière, le concours portait sur les "mots migrateurs" que notre langue a empruntés à d’autres langues ou qu’elle leur a légués. Quatre classes du Lycée Mansart ont participé au concours en créant des textes divers (poèmes, nouvelles bilingues, pièces de théâtre …).
La qualité de leur travail leur a permis de remporter le Prix de l'Innovation, prix qui leur a été remis à l'Académie Française. Accompagnés de leurs professeurs ils ont été reçus et félicités sous la prestigieuse Coupole qui voit généralement siéger les sages et savants les plus prestigieux de notre pays. Professeurs et élèves ont été également impressionnés de leur visite et de l'honneur qui leur a été fait.
Un autre accessit récompensait aussi leur créativité; il leur a été remis par le Recteur de l'Académie au cours d'une réception au CRDP de Boulogne-Billancourt.

Les 2°1 vous présentent leurs nouvelles bilingues (français / anglais), basées sur le principe des mots migrateurs proposé par leurs professeurs de français et d'anglais, Mesdames Cochet-Terrasson et Conan.
Tous les élèves de cette classe ayant participé, ce dossier comporte 31 nouvelles, chacune basée sur une de ces 7 photos de Doisneau :

1. Quai du port, rue Denfert Rochereau, St-Denis-1945

- Au bon coin / A special meeting
par DA SILVA Melissa
mots migrateurs choisis : Bijoux/jewel, abricot/apricot, valser/to send packing

- Histoire de Guerre / War Story
par MECHERI Ramine
mots migrateurs choisis : abricot/apricot, valser/to send packing, bijoux/jewel

- Les enfants et la guerre / Children and the war
par QUOUILLAULT-SIMONIN Maëva

mots migrateurs choisis : orange/orange, valser/to send packing, bijoux/jewel

2. Depuis la rue Gabrielle, Paris 18ème-1961

- Quand le destin s'acharne / When life is cursed par Alexandre BERTHELOT (abricot/apricot, valser/to waltz, bijou/jewel)
- Album de souvenirs / Album of memories par Jean-Baptiste BRETTE (valser/to send pack, abricot/peach-coloured, bijoux/jewel)
- L'homme au chapeau / Mr Irny par Amélie CHARBONNIER (Chic/elegant, passe-partout/master key, valser/to send packing)
- Contre toute attente / Contrary to all expectations par Thessalie DAUMEN (valser/waltz, chic/elegant, passe-partout/banal)
- Un oubli bien rapide / selflesness par Pierre LANGLOIS (Abricot/Peach-coloured, valser/to send packing, bijou/darling)
- Fin mars 1968 / End of March 1968 par Alexandre MORIN (abricot, valser)
- Meurtre sur la rue Gabrielle / Murder in rue Gabrielle par Quentin PETREL (abricot/apricot, valser/send packing, bijoux/jewels)
- Vue sur Gabrielle / The life continues par Bastien SALAÜN (valser/abricot/bijoux to waltz/apricot/jewel)
- Mystère de la rue Gabrielle / The mystery of Rue Gabrielle par Noémie SOURISSEAU (abricot/valser/bijou, apricot/to waltz/jewel)
- Autant en emporte la vie / Gone with the life par Thibault TIJERAS (abricot, envoyer, valser)
- Helena / Helena par François STEFANELLI (Abricot, valser, bijou / Peach-coloured, to waltz, jewel)

3. La stricte intimité, rue Marcelin Berthelot, Montrouge -1945

- Pour un peu d'intimité / Madness on Wednesday par Kévin COLLIOT (Mots migrateurs choisis : abricot/bijoux/valser, apricot/jewel/swing)

- Amour Sans Frontière / Bounded Love par Khadidja ZENATI (Mots migrateurs choisis: Abricot/apricot, Valser/to waltz, Bijou/javel)

4. Concierge rue Jacob, Paris 6ème - 1945

- La concierge à la chambre froide / The caretaker's cold room par Alexis CIMOLINO

- JUSTICE / JUSTICE Marjorie GAULTIER (mots migrateurs choisis: abricot/peach, valser/to send packing, bijou/jewel)

- Descente aux enfers / Descente into the underworld par Elodie GAZAL (Mots migrateurs choisis : abricot, valser et bijou Peach-coloured, to send packink and jewel)

- La concierge de la rue Jacob / The caretaker of the rue Jacob par Mathurin LEVIS (Mots migrateurs choisis : abricot/peach-coloured, valser/to send packing, bijou/jewel)

- Un secret d'Enfant / A secret which was not kept par Valentin QUEFELEC (Mots migrateurs choisis : abricot/valser/bijou Apricot/send packing/jewellery)

5. Chez Madame Lucienne, concierge, rue de Ménilmontant, Paris 20ème - 1953

- La Malédiction du miroir / The Curse of the mirror par Iris HELDERLE (Mots migrateurs choisis: abricot-bijou-valser)

- Vieillesse précoce / Strange old age par Ammra KUOCH (Mots migrateurs choisis : Chic-chic, Valser-to send packing, Passe-partout-skeleton-key)

- Le tourbillon de la vie / A child par Stéphanie LECLERCQ (Mots migrateurs choisis : bijou, valser et abricot)

- Histoire d'une vie / What a boring life par Inès PRUDENT (Mots migrateurs choisis : Abricot /Apricot, valser / to waltz, bijou/ jewel)

6. Café à la tartine, porte de la Villette, Paris 19ème - 1953

- Elisabeth / Elisabeth par Thomas DANQUIGNY (Mots migrateurs choisis : abricot /peach-coloured, valser /to waltz, chic /elegant)

- L'affaire du café / Inquire at the pub par Thomas POSTEL (Mots migrateurs choisis : Bijou, abricot et valser)

- Elle était sa vie... / She was his life... par Lucile ROCHE (Mots migrateurs choisis: Passe partout, Chic, Bijou)

7. Devant le palais de l'Elysée, Faubourg St-Honoré, Paris 8ème - 1946

- L'Attaque des oiseaux ou Le Mystère des ballons protecteurs / The bird's attack or The protecting balloon mystery. par Walid ABDERRAHMANI (Mots migrateurs choisis : abricot/valser/bijou, peach-coloured/to waltz/jewel)

- La demoiselle de L'Elysée / Jewels, Citron and young Lady par Yoann PRUVOST (Mots migrateurs choisis : Valser, Abricots, bijoux)

- Le Souvenir des Ballons / Memory of Balloons par Anubha VERMA (Mots migrateurs choisis : Abricot / peach-coloured, Valser / to waltz, Bijou / jewel)